Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/12/06 17:41:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 台湾から来た翻訳者です、台北商科大学出身 金融、税務、会計上のビジネス実...
英語

What's the measurement from pit to pit?
If I win this item would you be willing to mark this item under $50? I don't want to pay duty and the taxes. Thanks

日本語

洞窟と洞窟の距離を測ることとはなんだ?
私がこれを入手するなら、貴方はこれを50ドルに値段下がると約束しますか?
私は税務上の義務や他の義務など負えたくないので、感謝致します。

レビュー ( 1 )

trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaskiはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/12/07 18:49:32

残念ながら、機械翻訳と変わらないレベルです。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2014/12/07 18:57:18

申し訳ございません

コメントを追加