翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/12/05 23:38:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

何度もいうように私達には見に覚えがありません。
私達は、利便性のために企業が販売している、インターネット上のクラウドパソコンからAmazonに入っていますが、他のAmazonで販売している方も同じことをしていて、それで関連性があると判断されているのでしょうか?そうでしたら自分のパソコンからAmazonに入ることも可能です。

英語

As we said many times we have no idea about that.
We login to Amazon from an online cloud PC that is sold for the convenient use by companies.
Do you think that is the reason of the relevance because the other amazon user do the same thing? If so, we can log in from our own computers.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/12/09 01:23:34

Great

コメントを追加