翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/12/05 21:03:07

yogoatsu
yogoatsu 50 東京の丸の内で、法律関係のデータ入力を5年間やってました。 この仕事に全...
日本語

こんにちわ
先程お客様宛に paypal から商品代金を送金させて頂きました
この度は残念な結果となりましたが
またよければ私のショップをご利用くださると
嬉しく思います
この度は私のショップをご利用頂きありがとうございました

英語

Hello!
A just a little ago, I sent money for the goods through paypal to you.
Though it comes to a regretful result,
and when you are convenient, I am happy if you use my shop again.
Thank you very much for using my shop this time.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/12/09 01:26:51

good

コメントを追加