翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/12/05 20:12:57

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

こんにちわ
先程お客様宛に paypal から商品代金を送金させて頂きました
この度は残念な結果となりましたが
またよければ私のショップをご利用くださると
嬉しく思います
この度は私のショップをご利用頂きありがとうございました

英語

Hello
A short while ago I refunded cost of the goods to your PayPal address.
It s unfortunate this time that we could not do business together, however
if a chance presents itself again I would be glad for you to make use of our shop.
Thank you for supporting my shop.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません