翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/06 17:40:00

kaji
kaji 50
英語

Hey Taira,

Thanks for the email. You do not have to send the items back since you are no longer in the US. If you are still within the US place return the merchandise. We will be completing a review on why you received the wrong items. Once we have completed the review, we will ship the items to you at no cost. Unfortunately, we will not be able to change shipping addresses.

日本語

Tairaさんこんにちは

メールをくださってありがとうございます。もうアメリカにいらっしゃらないのなら、商品を送りかえす必要はありませんよ。まだアメリカ国内にいらっしゃるのなら、商品を返品願います。なぜあなたのところへ違う商品が届いてしまったのか、調べ終えるつもりですし、無料で本来の商品をお送りするつもりです。残念ながら、送付先を変えることはできないようです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 注文した品と違う品物がとどいた。返品の手続きについて。