翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/12/02 12:43:18

kellie619
kellie619 52 I come from Hong Kong where Cantonese...
日本語

ご挨拶とお礼、
この度賃貸を契約したAと申します。
シンガポールでこのような素敵なお部屋に住むことができて感謝しています。妻も大変喜んでいます。
オーナー様がお部屋を丁寧に扱われるように私たちにきれいに清潔に使用するつもりです。また妻はネイリストですのでおしゃれなオーナー様と話が合うかもしれませんね。ありがとう。

英語

Greeting and Thanks,
I am A who have contracted a lease recently.
I am grateful to live in such a nice room in Singapore.
My wife is very happy.
As owner manages the room in such careful way, we are going to use it neatly and cleanly. In addition, my wife is a manicurist which I guess she will get along very well with stylish owner. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません