Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/12/01 21:35:32

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

某金融系クライアントにおけるモバイル端末を活用した契約支援システムの事例を参考とし、担当者にヒアリングを実施した。それに加え、某企業において個人情報を取り扱う大規模システムのセキュリティ対策設計資料を参考とした。AWS部分に関しては、社内AWS関連プロジェクト事例と、弊社クラウドチームにてそれらを取りまとめアセット化している情報を活用している。

英語

Using a contract support system case for a financial client using mobile terminal as a reference, we have conducted a hearing to the person in charge. Added to that, we referred to security protection design material for large scale system handling personal information in a company. Regarding AWS, we make use of internal AWS related project case and information summerized by our cloud team and made as an asset.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません