翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/05 18:12:59
日本語
以前として支払処理ができません。
先日お伝えした通り、これはあなた側のPaypalのメールアドレス設定が問題です。
ですので、この取引はあなたの都合として取消してください。
私はあなたの評価はしません。あなたも私の評価はしないでください。
あなたは自分の責任として自己処理しなければならない。
追伸:
Paypalに相談して早く改善した方がいいでしょう。
英語
I still cannot proceed with payment .
As I mentioned before, this problem is due to the setting of your email address at Paypal.
Therefore I would like you to cancel this deal for reason of your own.
I will not evaluate you so please do not evaluate me.
You have to deal with it as your own responsibility.
PS
I recommend you to contact Paypal to solve this problem as soon as possible.