Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/09/04 15:39:18

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

I have decided that we furnish the large room used as car park under the building I rented as the factory , that will also make it easy for me to supervise the affairs there.

日本語

工場として借りていたビルの下の駐車場に使っていた大きい部屋を改装することにしました。そうすれば私がそこで事態を指揮することも簡単でしょう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません