Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/09/04 15:42:26

kaory
kaory 57
英語

I have decided that we furnish the large room used as car park under the building I rented as the factory , that will also make it easy for me to supervise the affairs there.

日本語

当社では工場として借りている建物の地下に駐車場として使用できる十分な空間を確保することを決定しました。それにより、その案件の管理がやりやすくなります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません