Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/11/28 09:26:57

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

あなたに確認したいことが2個あります。

1.あなたは注文した商品と違う商品を送ってきたのだから、返送料はあなたが負担してくれますよね?
 返送用ラベルがダウンロードできるURLを教えてください。

2・私はリストッキングフィーを払う必要はありませんよね?

回答をお待ちしております。

英語

I would like to confirm 2 things.
1. As you sent me an item different from the one I ordered, you will pay for the return shipping fee, won’t you?
Please send me the URL where I can download a return address label.
2. I don’t have to pay for a restocking fee, right?
I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません