Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2011/09/02 22:39:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

Hasqvernaの商品の箱がひどいダメージを受けています。新品で購入したものが、中古商品になってしまいました。DHL Japanに確認したところ、DHL Japanの従業員が箱をダメにしてしまいました。DHL Japanは弁償するといっています。
MYUSからクレームを出してください。

英語

The shipment of Hasqverna arrived with a serious damage on the box. I bought a brand-new merchandise, but it arrived looking like a second-hand. I contacted DHL Japan, and they admitted that the damage to the box was caused by their employee. They said they will reimburse.
Please submit a complaint via MYUS.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません