Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/11/23 12:45:38

guaiyetta
guaiyetta 61 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
日本語

特典期間:2014/11/12(水)0:00~2014/11/18(火)23:59
※mu-moは携帯・スマホのみとなります。

・レコチョクはこちら
http://recochoku.com/a0/kodakumi-danceintherain/

・mu-moはこちら
http://q.mu-mo.net/koda_apf/

●ファンクラブ限定盤『Dance In The Rain』
RZC1-59695/B ¥1,800(税抜き)
11月12 日発売
豪華 紙ジャケット仕様

中国語(簡体字)

优惠时间:2014/11/12(星期三)0:00~2014/11/18(星期二)23:59
※mu-mo只供手机/智能手机使用。

・Recochoku请看这里
http://recochoku.com/a0/kodakumi-danceintherain/

・mu-mo请看这里
http://q.mu-mo.net/koda_apf/

●会员俱乐部ファンクラブ限量碟『Dance In The Rain』
RZC1-59695/B ¥1,800(不含税)
11月12日发售
豪华封面版本

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。