翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/08/28 16:56:20

kaory
kaory 57
英語

Ive had this amp lisfed for 10 days and really need to ship it so i can do other things.. Anyway u can pay by monday so i can ship it out early next week? The sooner u pay the sooner i can ship.

日本語

このアンプを10日間出品しましたので、本当に早く発送したいのです。なので他のこと(他の人に売ること)もできます。とにかくあなたが月曜までに支払ってくれるのなら来週早くにも発送できますが。支払いを早くすれば発送も早くできます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 1日まで支払いを待って頂くように、メールしました。それに対しての返信です。