翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/08/28 16:53:18
英語
Ive had this amp lisfed for 10 days and really need to ship it so i can do other things.. Anyway u can pay by monday so i can ship it out early next week? The sooner u pay the sooner i can ship.
日本語
私はこのアンプを10日間掲載していて、他の事もやりたいので、実際これを早く発送してしまいたいのです。とにかくあなたは月曜日までに支払いができるということですね?それなら来週早いうちに発送出来ます。あなたの支払いが早ければ早いほど発送は早くできるます。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
1日まで支払いを待って頂くように、メールしました。それに対しての返信です。