翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 74 / 1 Review / 2014/11/17 22:32:01
英語
Bill must be under 90 $ or dont send me bill like a gift
日本語
請求書の額面を90ドル未満にするか、「gift」と但し書きしてください。
レビュー ( 1 )
planopilotoはこの翻訳結果を"★"と評価しました
2014/11/19 05:59:15
元の翻訳
請求書の額面を90ドル未満にするか、「gift」と但し書きしてください。
修正後
請求書の額面を90ドル未満にするか、贈り物扱いにして請求書は送らないでください。
何度か読み返してみたのですが、90ドル以上になる場合は請求書自体を発行しないようにとの指示に思えましたので、後半を修正させて頂きました。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
いえ、おっしゃる通りです。
お恥ずかしい限りです。