翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/17 19:34:18

yyoo
yyoo 50
日本語

お世話になっております。

次回から注文するときに会社名を記載するようにします。

請求書を確認しましたら、CRC16-1の値段が間違っていました。€46.45のはずが、€49.95になっています。
正規の値段に訂正して再度、請求書の発行をお願いします。

英語

Dear Sirs,

From next orders, I will write out the company name.

Having checked the invoice, I found that the price of CRC16-1 was erroneously described there. The price was originally €46.45, but the invoice has the wrong information as it refers to €49.95. Please revise it to the original price and reissue the invoice.

Sincerely,

レビュー ( 1 )

fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
fujisawa_2014はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/11/19 08:14:53

good!

コメントを追加
備考: 正確にお願いします。