翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/11/16 16:18:33

kkmak
kkmak 52
日本語

19:00~ 「クイズドレミファドン! ~1万人が選んだ心に残る最強ヒット曲ベスト300~」(浦田)


番組HP:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※一部地域によって放送日時が異なる場合がございます。

フジテレビ

英語

19:00~ 「Quiz DoReMiFaSo! 300 most hit songs remained in their hearts selected by 10,000 people~」(AAA)


Programme Homepage:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※Some areas may have different broadcasting time。

Fuji Television

レビュー ( 1 )

susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/09 10:15:27

元の翻訳
19:00~ 「Quiz DoReMiFaSo! 300 most hit songs remained in their hearts selected by 10,000 people~」(AAA)


Programme Homepage:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※Some areas may have different broadcasting time。

Fuji Television

修正後
19:00~ 「Quiz DoReMiFaDon! 300 most beloved hit songs remained in their hearts selected by 10,000 people~」(AAA)


Programme Homepage:http://www.fujitv.co.jp/b_hp/doremifadon/
※Some areas may have different broadcasting time。

Fuji Television

番組名は公式ページで確認しましょう。most を使うとなるとmost beloved (hit) songsとなると思います。300 best songsよりも的確な訳だと思います。

コメントを追加