翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/16 08:11:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Amateur and aspiring translator!
英語

Hi,
Great, don't cancel my order and please shit me the product.
Thank you

日本語

こんにちは。
ありがとうございます。注文はキャンセルせず、発送して頂ければと思います。
何卒よろしくお願い致します。

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/11/17 10:04:44

元の翻訳
こんにちは。
ありがとうございます。注文はキャンセルせず、発送して頂ければと思います。
何卒よろしくお願い致します。

修正後
こんにちは。
それは良かったです。注文はキャンセルせず、発送して頂ければと思います。
何卒よろしくお願い致します。

コメントを追加