翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/11 00:32:56
日本語
申し訳ございません。
私の協力してもらっている会社の方から今回のミスについての連絡が入ります。
このアドレスからのメールを見落とさないようにしてもらえないでしょうか?
お待たせして申し訳ございませんがもうしばらくだけお待ちいただければと思います。
よろしくお願いします
英語
We are very sorry.
You will receive apology from an employee who works at the company which I corporate with.
We would very appreciate if you could try not to miss the email from this address.
We are very sorry to have you keep waiting, and we appreciate your patience.
Sincerely,