Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/10 23:50:25

modesty555
modesty555 50 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
日本語


円安のため、仕入値を少し下げていただく事は可能でしょうか?
今後もあなたから継続して購入させていただく事をお約束します。
ご検討のほど宜しくお願い致します。

英語

Can you discount a buying price a little because of yen falling. ?
I promise you to continue to buy from you in the future.
Looking forward to your investigation,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません