Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/11/10 23:35:06

lebron_2014
lebron_2014 52 I am a part time translator during ni...
日本語


円安のため、仕入値を少し下げていただく事は可能でしょうか?
今後もあなたから継続して購入させていただく事をお約束します。
ご検討のほど宜しくお願い致します。

英語

Due to the fall of the yen, is it possible for you to lower the purchasing price a little bit more?
We promise to continue buying from you in the future.
Please kindly reconsider.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません