Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/09 03:15:51

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

こんにちわ
お返事ありがとう、とても嬉しいです
商品については正式な型式がわかりませんでした
参考までにebayで出品されている名称がわかれば
調べてお返事致します
よければまたご連絡ください

こんにちわ
お問い合わせありがとうございます
ただ今、日本のメーカーのカスタマーセンターに
直接問い合わせしました
返答があるまで数日かかると思います
連絡があり次第、お返事致します
もうしばらくお待ちくださいませ


素晴らしいバイヤーに選んで頂き光栄です。
ありがとうございます!

英語

Hello.
Thank you for your reply. I am very glad.
As for the product, I could not find out the official model number.
If you can let me know the name with which it is being listed on ebay,
I will find it out and get back to you.
Please contact me again if you would like.

Hello.
Thank you for your inquiry.
I just contacted the customer center of the Japanese
manufacturer directly.
I think it will take few days for them to respond.
I will get back to you as soon as they contact me.
I appreciate your patience.


I am honored to be chosen by a wonderful buyer like you.
Thank you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません