Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/08 00:57:47

marjaan
marjaan 52
日本語

非常に希少な日本貨幣史一覧
保存袋・説明書付
内側部分に少しカビあり
額に若干の小傷や欠け、背面部分に色あせやシミ、留め具に腐食有り

Aは私と同じくrazorの販売を行っている(以前にAは私のrazorを購入しているが、それは仕入れだったようだ)
そして私はAよりもとても手頃な価格で販売をしている
だから私を邪魔する為、負の評価をつける為だけにAは私のオークションに参加、落札、不正をでっちあげたのではないでしょうか?
とにかく私が無実の罪で不当な評価を受けた事だけは間違いないです

英語

Very rare list of Japanese currency's history
A preserving bag and the description included
A little bit of mold inside
Small scratches and stain on the frame, color fading and stain on the back, corrosion on pins

A is selling razor like me. (he has purchased one of my razors before, and I assume he did that in order to lay in stock.)
I'm selling them at much more affordable price than he is. So it is possible that he made up stories about my participation to auction, bidding as well as cheating only to disturb my business and lower my evaluation.
In any case, there is no doubt that I receive wrong evaluation based on false stories.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません