Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/06 00:12:42

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

AAAさま向けMMMご提案資料

UUUの山田と申します。
先日はお忙しい中お時間をいただきありがとうございました。
大変遅くなってしましたが先日お話させいただきましたMMMに
ついてのご提案資料を送付させていただきます。

また来週早々にでもご提案資料のご説明に伺いたいと考えておりますが
ご都合いかがでしょうか
ご都合の日時をいくつかご連絡いただければ幸いです。

英語

MMM Proposal Material for AAA

I am Yamada from UUU.
Thank you very much for your time to hold a meeting with me while you were so busy the other day.
I am sorry for having taken time to get back to you, but please allow me to send you our proposal material on MMM that I mentioned then.

Also, I would like to visit you to explain about the proposal early next week.
What does your schedule look like?
I would appreciate if you could let me know a couple of your available schedule.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません