Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/05 22:59:24

peony
peony 50
日本語

F社子会社時代の82~97製はF工場製造でMADE IN JAPANと刻印されている

木材加工などの製造が外注(国内だけでなく海外も含まれる)で組み込みが国内のD楽器の97~07製はCRAFTED IN JAPANと刻印されている

D楽器が設備投資を行い木材加工も可能にし、完全国内自社製造している08~以降はMADE IN JAPANと刻印されている。

中期である97~07製は生産、製造箇所が色々複雑で、CIJという刻印であっても海外製のものも存在すると言われてます。

英語

Between 1982 and 1997, when the company was F's subsidiary, they were made in F's factory and carved MADE IN JAPAN.

Between 1997 and 2007, when woodworking were done by outside manufactures (both domestic and international) and D musical instruments assembled the parts, the products are carved CRAFTED IN JAPAN.

After 2008, since D musical instruments invested in plants and equipment to do woodworking by itself, the products are completely made by it in Japan, and they are carved MADE IN JAPAN.

Between 97 and 2007, the production places are complicated, and it is said that even if the products are carved CIJ some of them are made outside of Japan.

レビュー ( 1 )

susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/11/28 14:25:32

元の翻訳
Between 1982 and 1997, when the company was F's subsidiary, they were made in F's factory and carved MADE IN JAPAN.

Between 1997 and 2007, when woodworking were done by outside manufactures (both domestic and international) and D musical instruments assembled the parts, the products are carved CRAFTED IN JAPAN.

After 2008, since D musical instruments invested in plants and equipment to do woodworking by itself, the products are completely made by it in Japan, and they are carved MADE IN JAPAN.

Between 97 and 2007, the production places are complicated, and it is said that even if the products are carved CIJ some of them are made outside of Japan.

修正後
Between 1982 and 1997, when the company was F's subsidiary, they had been made in F's factory and engraved MADE IN JAPAN.

Between 1997 and 2007, when woodworking were done by outside manufactures (both domestic and international) and D musical instruments assembled the parts, the products had been engraved CRAFTED IN JAPAN.

After 2008, since D musical instruments invested in plants and equipment to do woodworking on their own, the products have entirely made in Japan, and they are engraved MADE IN JAPAN.

Between 97 and 2007, the production places had been complicated, and it is said that even if the products are engraved CIJ some of them are made outside of Japan.

刻印するは文字の場合engraveをよく使います。限定された期間の話は過去完了でまとめるといいでしょう。

コメントを追加