Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/01 01:09:18

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
日本語

書類を郵送してくれてありがとう

先日、B/LのPDFファイルはいただいたのですが、
通関業者が、パッキングリストとインボイスのPDFファイルも欲しいみたいなので、もし可能なら送っていただいてもよろしいでしょうか?

それと、ごめんなさい。
まだ輸送費の支払いをしていなかったですね。
いくらだったでしょうか?
送金するので、請求してください。

お返事お待ちしております。

英語

Thank you very much for sending me the documents.

I have received the PDF file of B/L on the other day, but the agent for customs asked me for a packing list as well as an invoice on PDF files.
It would be great if you could send those to me.

Also. I would like to apologize that I have not paid you the shipping cost.
How much is it?
Please send me an invoice for that and I would like to transfer the money.

I am looking forward to hearing from you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません