翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/01 00:59:26

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

書類を郵送してくれてありがとう

先日、B/LのPDFファイルはいただいたのですが、
通関業者が、パッキングリストとインボイスのPDFファイルも欲しいみたいなので、もし可能なら送っていただいてもよろしいでしょうか?

それと、ごめんなさい。
まだ輸送費の支払いをしていなかったですね。
いくらだったでしょうか?
送金するので、請求してください。

お返事お待ちしております。

英語

Thank you for sending me the documents.

I received B/L PDF file the other day, but I was wondering if it is possible for you to send me the PDF files of the packing list and the invoice as my customs broker seems to want them?

And sorry, I haven't paid for the shipping fee yet, have I?
How much was it?
Please send me the invoice as I will remit the amount to you.

Awaiting your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません