Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/30 19:32:03

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

Jack Ma on how to find happiness at work

You probably know the name Jack Ma. The man is, after all, the chairman and founder of Chinese ecommerce giant Alibaba, and his word carries some serious weight in Asian tech circles.

What you may not know is that Jack Ma occasionally blogs. I’ve translated his latest piece below, as I think it’s something that everyone should consider, especially those of you working long hours trying to get startups off the ground.

日本語

Jack Ma氏、仕事に幸せを見出す方法について

Jack Maという名前を耳にしたことがあるだろう。この男は、結局のところ、中国のeコマースの巨人Alibabaの会長兼設立者になっている。彼の言葉は、アジアの技術系サークルの中で相当の重みを持っている。

あまり知られていないことに、Jack Ma氏は時々ブログを書いている。以下で彼による最近の投稿を翻訳してみた。誰であれ、とりわけスタートアップを軌道に乗せようと長時間働いている人にとって考えてみなくてはいけないことだと思ったからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/jack-ma-find-happiness-at-work/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。