翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/10/23 15:32:27
日本語
※イベント前日からの泊まり込みは近隣のご迷惑となりますので、禁止とさせていただきます。
皆様のご理解とご協力をお願い致します。
英語
We prohibit that you stay overnight around the hall on the previous day of the event since it is a nuisance for those in the neighborhood.
We appreciate your understanding and cooperation.
レビュー ( 1 )
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/10/24 15:49:44
元の翻訳
We prohibit that you stay overnight around the hall on the previous day of the event since it is a nuisance for those in the neighborhood.
We appreciate your understanding and cooperation.
修正後
We prohibit that you stay overnight around the hall from the previous day of the event since it is a nuisance for those in the neighborhood.
We appreciate your understanding and cooperation.
備考:
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。