翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2014/10/21 22:22:45
日本語
返事が遅れてごめんなさい。
出張に行っていました。
写真を送ってくれてありがとう。
久しぶりにあなた達の元気そうな顔が見れてうれしいです。
私の仲間が日本に戻ってきたら、いろいろ話を聞かせてもらおうと思っています。
英語
I'm sorry for the late reply.
I was on a business trip.
Thank you for sending photos.
I'm glad I could see your face for the first time in a while.
When my friends come back to Japan, I'm thinking of asking them about all kinds of things.