翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/20 12:37:29

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

7. Indemnity
7.1 Dealer will defend and indemnify Cecilio (including reasonable legal fees and costs of litigation or other dispute resolution process,
including arbitration) against and hold Cecilio harmless from, any and all claims by any other party resulting from Dealer’s acts (other than
the mere marketing of the Products), omissions or representations, regardless of the form of action.
7.2 Cecilio is not liable and does not indemnify Dealer for any costs or other liabilities Dealer may incur. Dealer is acting as an independent
contractor for Cecilio and Dealer cannot bind Cecilio to any obligation except to the extent authorized in writing by Cecilio.

日本語

7. 賠償
7.1 「ディーラー」は、訴訟形態に関係なく、「ディーラー」の(「製品」の単なるマーケティング以外の)行為、怠慢、または表現から生じるいかなる相手方の請求に対しても、(訴訟またはその他の調停を含む紛争解決プロセスの合理的な弁護士費用、および仲裁費用を含めて、)Cecilio社を守り免責する。、

7.2 Cecilio社は、「ディーラー」に対し、「ディーラー」がこうむる可能性がある費用およびその他の負債の責任を負わず、保障もしない。「ディーラー」はCecilio社のための独立請負人として行動しており、「ディーラー」は、Cecilio社が書面にて認可する場合を除き、Cecilio社をいかなる義務にも拘束することができない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません