翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/20 08:06:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
日本語

こんにちは、カズです。
あなたが私のstoreから購入してくれたアイテムはいかがですか?
もしあなたが満足してくれていたら私は嬉しいです。

10月半ばになりましたが、あなたはそろそろクリスマスプレゼントのことを考えていますか?

なぜこんなに早くそんなことを言うんだ?って思いましたか?

その理由は、より安くあなたがプレゼントを受け取るためです。

英語

Hi, I'm kazu.
How is the item you purchased in my store?
I'm glad if you feel satisfaction.

Now,it is in mid October. Do you think about the Christmas present?

Did you think that why are you saying so earlier?

The reason is that you can receive the present cheaper.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません