Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/20 08:07:12

spdr
spdr 52
日本語

こんにちは、カズです。
あなたが私のstoreから購入してくれたアイテムはいかがですか?
もしあなたが満足してくれていたら私は嬉しいです。

10月半ばになりましたが、あなたはそろそろクリスマスプレゼントのことを考えていますか?

なぜこんなに早くそんなことを言うんだ?って思いましたか?

その理由は、より安くあなたがプレゼントを受け取るためです。

英語

Hello, this is Kazu.
How do you feel the item you purchased from my shop?
I am happy if you can satisfied with it.

I has already in the middle of October, but are you thinking of about gifts for this coming Christmas season?

You may think why I am telling about it in this early time.

The reason is you get the gift more cheaper.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません