翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/19 07:06:25
日本語
さっそくフィードバックをありがとう!あなたは、日本の物がお好きなんですね。
私はコインや紙幣からアニメグッズにいたるまで、あなたが必要とするありとあらゆる種類の商品をご用意できます。きっと、素晴らしいブースができると思います。
ほしい物がきまったらいつでも連絡ください。
英語
Thank you for your feedback! I see that you like Japanese stuff.
I can provide you with various things you need, from coins, notes to anime-related merchandise. I am sure we will set up a fabulous booth.
Please contact me when you have decided what you want.