翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/19 01:46:25

hitomi-kumai
hitomi-kumai 61 英語、フランス語から日本語への翻訳、日本語から英語への翻訳を行っております...
フランス語

A annulé la commande car article soit-disant plus disponible. L'article est toujours en vente par ce vendeur mais plus cher..... Il faut q'Amazon mette de l'ordre avec les vendeurs. De plus, il ne faut pas compter sur la moindre aide de la part d'Amazon lorsqu'il s'agit d'une vente marketplace.

日本語

在庫がもうないので、注文はキャンセルされた。
この売り手からこの製品は購入がいつも可能だが、もっと値段が高い。アマゾンが売り手達と状況を整理するべきである。さらに、マーケットプレイスの販売に関しては、アマゾンの援助は全く見込めない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません