翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/18 00:28:14

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

このたびは私達のミスで残念な思いをさせてしまい誠に申し訳ありませんでした。
また何か疑問、質問などがあればこのメールアドレスに返信してください。
出来る限り要望に答えさせていただきます。

それでは良い1日を!

フランス語

Nous nous excusons pour tous dérangements causées pour l'erreur de notre part.
Si vous avez des questions ou demandes, veuiller nous répondre à ce courriel.
Nous essayons de répondre à votre demande de manière aussi complète que possible.

Nous vous souhaitons une bonne journée !

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません