翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/18 22:54:46
いつもお世話になります。
商品名Logitech G27 Racing Wheelについてですがご迷惑をおかけしております。
inboxで「問題点」と表示しているのに気付きました。内容の読み取りが今一歩できないので、この商品の購入時の詳細をお知らせ致します。この商品はebayから購入したもので、内容は下記のとおりです。
「 」
以上の内容となります。問題が解決し日本に送くることができますようにお願い致します。
Thank you for your kind assistance always.
Regarding the item, Logitech G27 Racing Wheel, I am sorry for the trouble.
I have noticed that there is an indication of "a point at issue" in inbox. I am not quite sure how to read the contents, so I am sending you the details I got when I bought this item. This item was purchased on eBay, and the details are as follows.
「 」
Please check the above. I hope the problem will be solved and the item can be shipped out to Japan soon.