Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/10/16 18:43:42

orimotoruki
orimotoruki 50 IT、ゲーム系得意です。
日本語

商品の柄と色について質問があります。
以下の商品のうちヒョウ柄のものはありますか?4つの商品はみんな同じデザインでしょうか?
それぞれの商品の柄と色を教えて下さい。
別の件ですが、私達は御社のWebサイトを参照して、お客さんに在庫を伝えています。
Webサイトでは在庫ありと表示されているにも関わらず、注文するとたまにバックオーダーになる商品があります。
私達がより正確に在庫を把握できる方法はないでしょうか?

英語

I have some questions on the product color and design.
Is there any leopard design or are all four the same design?
Please list out the color and design pattern of all four products.
By the way, now we are telling our customers whether the product is available by the data on your website.
However, we have had some backorders even if your site was showing product available.
Is there any other methods to check your product stock more accurately?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外の仕入先メーカーへのメールです。