翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2011/08/18 20:23:12
[削除済みユーザ]
53
日本語
今回の税関のトラブルは大変残念です。
日本からも調査依頼を行いました。
お気づきかもしれませんが、あなたに追加でもう1点商品を発送しました。こちらの料金はいただきません。
私は、1日でも早くいずれかの商品がお手元に届くことを願っています。
英語
I am very sorry to hear about the customs problem.
I also requested for an investigation here from Japan.
You may have noticed, but I sent you another additional item which I offer you for free.
I hope you will receive either of the items as soon as possible.