翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/18 17:39:18
英語
When I have gone to check availability our last one has been sold now and we only have your size left in green. Alternatively if you wish we could offer you the quality level up which is the Turbocharger at no extra cost http://www.com/
Should you have any further queries please do not hesitate to contact us, we are always more than happy to help.
日本語
在庫を確認致しましたが、お客様のサイズで現在残っているのはグリーンのみです。または、追加代金なしで、より高品質なターボチャージャーを提供させていただくこともできます。http://www.com/
何かご不明な点がございましたら、どうぞご遠慮なくお問い合わせください。喜んでお手伝いさせていただきます。