Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/10/15 14:25:11

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

【レギュラー】東京女子流Showroom「ひとみのひとみぼっち」


東京女子流がShowroomに登場!
https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle

新井ひとみが単独レギュラーをShowroomで開始!「ひとみのひとみぼっち」がスタート!毎週木曜21時~仮想LIVE空間「Showroom」お楽しみに!

配信日:毎週21:00~22:00(生放送・視聴無料)

Showroom

中国語(簡体字)

【正式放送】TOKYO GIRLS' STYLE Showroom《瞳的瞳生活》

TOKYO GIRLS' STYLE在Showroom登场!

https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle

新井ひとみ的个人正式放送将在Showroom开始!《瞳的瞳生活》开始咯!每周四21时~锁定假象LIVE空间“Showroom”!

放送日:每周21:00~22:00(直播,免费收看)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。