翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/15 00:40:28
[削除済みユーザ]
52
Thank you for visiting my profile. An...
日本語
私たちはあなたに商品を発送したかったですが、私たちにはどうすることもできませんでした。
Amazonには今後このようなシステムエラーを起こさないように忠告いたしました。
あなたは私たちのストアに評価1をつけましたが、
商品を販売できなかったのはAmazonのシステムエラーのためで私たちのミスではありません。
もしよろしければ評価を削除していただけないでしょうか?
どうかよろしくお願いいたします。
もし何かほかに質問があれば何でもお問い合わせください。
英語
We wanted to send the item to you, but we could not.
I warned Amazon so that this sort of system error will not happen next time.
You gave us a rating of 1, but the reason we could not sell the item was because of a system error by Amazon. If it's all right with you, could you delete the rating?
Thank you very much.
If you have any questions, please ask.