翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/10/14 21:19:06
the parcels were sent. DHL send you an email with the tracking numbers. Have you received it at the email address support@dares.jp?
Please check it at this email address. We use to send it there. If we have to send the email address at DHL for this, please let me know.
小包が発送されました。DHLは小包の追跡用のメールをお送りしていますが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスでもう受信されたでしょうか?
上記のアドレスを確認してください。私たちはそこにメールしていました。もしも私たちがこの為にDHLにメールを送らなければならないのであれば、知らせてください。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
小包が発送されました。DHLは小包の追跡用のメールをお送りしていますが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスでもう受信されたでしょうか?
上記のアドレスを確認してください。私たちはそこにメールしていました。もしも私たちがこの為にDHLにメールを送らなければならないのであれば、知らせてください。
修正後
小包を発送しました。DHLから小包の追跡番号があなたにメールされましたが、あなたはsupport@dares.jpのアドレスからもう受信されたでしょうか?
このメールアドレスを確認してください。そこに送るためにこのメールアドレスを使いました。もしもこの件でDHLにメールアドレスを送らなければならないのであれば、知らせてください。