Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/12 16:15:11

日本語

真駒内にご来場のお客様は、是非実物を見てGETしてくださいね☆

---------------------------------------
※グッズ売場にて販売いたします。
※え~キャンペーンの対象商品となります。
---------------------------------------

UNOの思いがカタチとなった「ミサフィア」。
これからもお楽しみに!!

英語

If you come to Makomanai event place, see real products and get them!!

-----------------------------------------
*available at goods sales place
*E-campain doesn't aply
-----------------------------------------

UNO's idea figures "Misaphia"
Please look forward to it!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。