Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/10/12 10:52:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 元気に英語勉強中です!
英語

I must apologize... my daughter was using my ebay account and accidently accepted the sale on this lens when she was trying to look for more details about it. She has a nex series camera that this does not fit without

日本語

申し訳ありません。私の娘が間違えて私のebayのアカウントを使い支払いを確定してしまいました。娘はこのレンズの詳細を見ようとしただけです。彼女はこのカメラの次シリーズのものを持っており、購入したレンズは...無しには装着することができません。

レビュー ( 1 )

ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
iladはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/10/13 16:00:33

very good

コメントを追加