翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/10/11 11:28:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちわ
お問い合わせありがとうございます
こちらは精密機械なのでEMSの発送となっています
私のショップでは船便は取り扱っていませんが
EMSの方が船便よりも安くて早く届きますので
ご安心ください
オーダーを頂いてからお客様の手元に届く目安は
約10日間です
こちらは日本でも人気の商品です
特に音にこだわるマニアの支持が高いです
宜しければ一度ご検討ください
ebayを通じてあなたと出会えたことを
大変うれしく思います

英語

Hello.
Thank you for your inquiry.
This is a precision machine, so it will be shipped by EMS.
My shop doesn’t handle surface mail, but please don’t worry EMS is cheaper and faster than surface mail.
It will be delivered to you approximately 10 days after you place your order.
This is a popular item in Japan.
Especially, aficionados who are particular about sounds endorse this product.
Please consider it if you like.
I’m delighted to have met you through eBay.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません