翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/10/09 00:01:17
[削除済みユーザ]
50
英語
Hello,
Nice to hear from you. I will verify pricing and send you an invoice if nothing has changed or an email if pricing has changed. You will hear from me soon.
Have a great day
日本語
こんにちは。
連絡ありがとう。何も変更がなかった場合は価格設定を調節して請求書を送ります。価格が変わりましたらメールをいたします。
すぐに連絡します。
それでは。
レビュー ( 1 )
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/10/10 00:27:36
元の翻訳
こんにちは。
連絡ありがとう。何も変更がなかった場合は価格設定を調節して請求書を送ります。価格が変わりましたらメールをいたします。↵
すぐに連絡します。
それでは。
修正後
こんにちは、
↵
連絡ありがとうございます。価格設定を確認し、何も変更がなかった場合は請求書をお送りするか、価格に変更があった場合はメールをいたします。すぐに連絡します。
それでは素晴らしい一日をお過ごし下さい。