翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/10/04 11:34:44
[削除済みユーザ]
44
日本語
それはとても素晴らしいことですね!
御社のビジネスが大きくなることは私にとっても嬉しいです。
御社は商品種類が豊富ですので、これからも期待しております。
私は注文をする際、"A"のサイトを確認しながら注文していますが、
"A"に掲載していない商品等もあるのですか?
もし、そのような商品があるのなら是非見てみたいです。
"A"以外で商品が確認できる場所がありましたらURLを教えて下さい。
すぐにでも発送したいのですが、EINコードの問題は解決したのですか?
具体的な依頼方法を教えて下さい。
英語
That’s wonderful!
The growth of your business pleases me as well.
As your company has a variety of products, I have high expectations for your future.
When I plan an order, I check with A’s site, but are there ones that are not listed at A?
If so, I’m very much interested in seeing them.
Please send me URLs where I can view them.
I want to ship it right away, but has the EIN code issue been solved?
Please tell me a specific way for request.