Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/15 16:50:57

speedy
speedy 50
英語

I am in discussion with A for B promotion, and they're interested to know how famous is our Japanese blogger, can advise me who and how to show they are the leading blogger ?

日本語

BのプロモーションのためにAと話し合っているところです。Aは弊社の日本人ブロガーがどれくらい有名なのか知りたがっています。誰がおすすめで、どうしたらその人達が一流のブロガーだと示せるかアドバイスをください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません